NỮ THẦN TÀI RĂNG KỂNH
Truyện ngắn của Lưu Thái
Dzo
Tôi đi ngay vào vấn đề. Sợ Julie không bắt kịp nội
dung, tôi nói chậm rãi, rõ ràng. Tôi có một nghĩa tử là linh mục Duy thuộc Dòng
Ngôi Lời ở Việt Nam. Duy được Nhà Dòng gởi du học tại Rôma trong 3 năm. Tôi đã
và đang giúp đỡ Duy về tài chánh để mua sắm sách học cần thiết. Qua liên lạc
bằng Email, Duy cho biết tại Ý, Duy có thể order sách “On Line”, bằng Gift Card
, chứ không cần mở trương mục cất
giữ tiền. Khi order sách hoặc bất cứ hàng gì, người mua chỉ việc liên lạc với
Chủ Tiệm ( bán hàng ) bằng điện thoại, cho biết số của Gift Card và thời hạn hết
hiệu lực xử dụng (expired) của Gift Card
đó, chứ không cần mang Gift Card đến trao cho Chủ Tiệm
duyệt xét tại chỗ . Tôi đã mua
tặng Duy hai Gift Card, một cái giá 200 Mỹ Kim và một cái giá 300. Những Gift
Card nầy tôi cất giữ , chỉ email cho Duy những chi tiết cần thiết
mà thôi . Bẳng đi một thời gian , Duy điện thoại nói rằng việc order hàng
“On Line” gặp trở ngại vì Chủ Tiệm không nhận bán hàng như trước nữa. Duy đã
order 3,4 Tiệm, nhưng họ đều từ chối .
Julie chăm chú nghe tôi từ đầu đến cuối. Nàng nói :
“ Thưa chú, thật sự, cháu không rõ tại sao xảy ra như vậy . Hai cái Gift Card
chú đưa cho cháu xem đây có tính cách quốc tế và cái nào cũng còn tiền. Cháu
kiểm tra trên net thì thấy một thẻ còn 8 đô la 79 cents, còn một thẻ còn một
trăm 85 đô la . Theo cháu, các chủ
tiệm từ chối không chịu bán hàng ,có lẽ họ
sợ
-----2-----
thẻ giả, sợ bị lừa, vì người mua
đã order hàng ở nhiều tiệm
khác nhau”. Tôi hỏi tiếp Julie :
“Vậy người xử dụng Gift Card ( linh mục Duy ) có thể lấy lại số tiền còn dư (
$185.00 ) trong thẻ không ?” -
“Thưa chú, Julie đáp, nếu sau khi mua thẻ, mình không xử dụng, nghĩa là số tiền
còn nguyên vẹn là $300 thì đòi lại
được , nhưng trong trường hợp nầy, mình đã mua hàng, chỉ còn $185 thôi, nên
không thể được”. Julie đề nghị tôi tiếp tục cất giữ 2 Gift Card (vì hiệu lực xử
dụng thẻ kéo dài đến năm 2012) và liên lạc lại với linh mục Duy bên Ý để hỏi
thêm chi tiết. Tôi nhờ Julie mua một Gift Card mới với giá 200 đô la để tặng Duy
vì hai thẻ kia coi như bất khiển dụng. Tôi móc ví lấy hai trăm đô la tiền mặt
trao cho Julie. Nàng nói: “ Cháu không
phụ trách bán Gift Card, chú theo cháu qua bên quầy Teller mua”. Tôi cùng đi với
nàng qua phía những quầy ( counter ) có các nam nữ thâu ngân viên
(Teller ) ngồi làm việc . Thành phần nữ
có 3 Mỹ trắng, 2 Mỹ đen, 2 Mễ, 1 Việt Nam. Thành phần
nam gồm 1 Mễ, 1 Việt Nam. Tất cả đều trẻ, đẹp. Chúng tôi
đến quầy cô Mỹ trắng. Nhiều khách hàng
đang get line chờ được phục vụ . Các quầy khác cũng đông khách. Dù là nhân viên
Ngân Hàng, nhưng Julie không đến tiếp xúc ngay với Teller, mà đứng xếp hàng dài
phía sau theo thứ tự .Thỉnh thoảng nàng ngoái cổ nhìn về hướng phòng làm việc
của mình ( sợ có khách hàng nào đến bất ngờ chăng ? ) . Đến phiên Julie và tôi.
Nàng nói với Teller và lo toan mọi việc cho tôi từ đầu đến cuối. Tôi trở lại
phòng làm việc của Julie để cám ơn sự giúp đỡ tận tình của nàng. Việc tôi nhờ
Julie đã xong. Lúc bấy giờ , ngoài tôi ra,văn phòng của nàng không có khách hàng
nào khác. Tôi gợi chuyện làm quen. Julie không tiết lộ số tuổi, nhưng tôi phỏng
chừng nàng chỉ trên dưới 25. Dáng người cao, thon thả, cân đối.
Khi cười, nàng để lộ chiếc răng khểnh ở
hàm trên, góc bên phải, chiếc thứ 2, thứ 3 gì đó tính từ cuối hàm đi ra giữa .
Suối tóc nâu đậm , dài , xỏa đều xuống hai vai . Chiếc áo
pull bằng lụa, kiểu lạ mắt, màu đen làm nổi bật làn da mặt trái xoan
trắng, mịn . Julie cho biết nàng sinh ra ở Mỹ vì bố qua du học lúc mới 16,17
tuổi, rồi lập gia đình và định cư luôn tại Hoa kỳ sau năm 1975. Tôi khen Julie
nói giỏi tiếng Việt . Nàng tâm sự, rất hồn nhiên và cởi mở : “ Bố mẹ cháu rất
nghiêm khắc, bắt cháu nói tiếng Việt , nhất là lúc ở nhà. Nếu lỡ pha tiếng Anh,
bố phạt ngay bằng cách bắt cháu lặp đi lặp lại cả trăm lần cùng một tiếng nói
đáng lẽ phải dùng tiếng Việt, nhưng cháu đã lỡ miệng nói tiếng Anh”.
Tôi nói thẳng với Julie là tôi coi nàng như một
“Thần Tài”. Nàng cười lớn và hỏi tại sao. Tôi giải thích, nửa đùa nửa thật: “Chú
coi những nam, nữ Teller ở Wells Fargo hay bất cứ Ngân Hàng nào
trên Thế Giới đều là “Thần Tài” cả, bởi
lẽ hằng ngày, họ phát tiền cho bao
nhiêu khách hàng. Số tiền họ phát ra có khi lên đến hằng nghìn, hằng vạn đồng.
Theo chú,
Thần Tài
-----3-----
không hẳn là Thần có của, giữ của , nhưng còn phát của nửa”.
Nói xong, tôi cười khoái trá. Julie cười theo và vặn hỏi : “Nhưng cháu đâu có
làm Teller.
Cháu chỉ là “Personal Banker”
với công tác hướng dẫn, giúp đỡ khách hàng những phần việc lặt vặt như :
mở, đóng trương mục, làm thủ tục giấy tờ vay tiền, chuyển ngân v.v…” . Tôi cướp
lời Julie và đề cao vai trò của nàng, nhất là đối với những đồng hương lớn tuổi.
Ở đâu và trong bất cứ hoàn cảnh nào, vì không biết hoặc không thông thạo anh
ngữ, nên họ cần sự giúp đỡ của giới trẻ
Việt Nam để giải quyết mọi nhu cầu sinh sống trong xã hội đa ngôn ngữ như nước
Mỹ. Tôi nhấn mạnh rằng tuy Julie không đích thân trao phát hiện kim, hiện vật
cho tha nhân, nhưng việc làm của nàng có khi còn quan trọng và có giá trị cao
hơn tiền bạc. Julie cho ai đó một con cá theo nhu cầu trước mắt của họ. Hành
động nầy quả đúng, đẹp , đáng ca ngợi, trân quý. Nhưng , nếu suy nghĩ, nhận định
sâu sắc về lâu, về dài, thay vì cho con cá, Julie cho chiếc cần câu. Tặng vật
nào có giá hơn ? Julie lại cười lớn tiếng và nói với giọng dí dỏm pha chút hờn
dỗi: “Thôi, cháu chào thua chú… Tuy nhiên, cháu không nhận mình là Thần Tài như
chú gán ghép đâu !”. Tôi chuyển mục : “Tùy cháu, dưới mắt chú, cháu là một “Nữ
Thần Tài” vì đã giúp chú những công việc
có tính cách chuyên môn về nhà băng, tài chánh, tiền bạc… mà sự hiểu biết của
chú rất hạn hẹp. Chưa xong đâu. Chú đã khen cháu nói giỏi tiếng Việt. Bây giờ ,
cho phép chú được khen về sắc đẹp
của cháu”…Julie toan cãi, nhưng tôi nói nhanh :
“Cháu rất xinh đẹp, dễ thương. Chú muốn nói đến nét duyên dáng
nổi bật nhờ chiếc răng khểnh của cháu. Đúng không ?” Julie giẩy nẩy :
“Chú chọc quê cháu hoài ! Dầu sao cháu cũng cám ơn chú …đã khen cháu…”Julie vừa
dứt lời thì có một bà khách hàng Việt Nam đến trước văn phòng của nàng . Tôi
vội từ giã nàng và không quên nói lớn :
“ Good bye Nữ Thần Tài Răng Khểnh” .
XXX
Nhờ số điện thoại và địa chỉ Email của Julie ghi
trên Business Card, tôi thường liên lạc nói chuyện với nàng bằng lời ( qua điện
thoại ) hoặc chữ viết ( qua email ). Khi có nhu cầu, tôi đích thân lái xe đến
Ngân Hàng gặp nàng. Dần dà, tình cảm giữa hai người triển nở và thăng hoa một
cách mau lẹ. Julie chấp nhận đề nghị của tôi là trở thành đứa cháu gái ngoan
ngoản của ông chú mê say “Nụ Cười Nở Rộ Hoa Răng Khểnh”.Tôi hỏi Julie đã có
“Boyfriend” chưa thì nàng hồi âm qua
email rằng : nhờ chú làm mai tìm kiếm hộ ! Tôi tưởng Julie nói đùa, nên gọi điện
thoại 2 lần, yêu cầu nàng
xác nhận nội vụ trước khi mai mối . Tôi
có đứa cháu trai tên John V. , 30 tuổi, bác sĩ sản khoa mới ra trường, hiện làm
việc ở California. Tôi thông
-----4-----
báo cho Julie biết ý định của tôi là giới thiệu John . Tôi nói
đùa với Julie rằng biết đâu trong tương lai không xa, nàng không còn là “Cháu
Nuôi” của tôi nửa. Julie nói : “Sao chú cứ chọc quê cháu hoài vậy ?” Rồi cúp
điện thoại.
Trung tuần tháng 9/2009, tôi
đánh mất Thẻ Visa Debit do
Nhà Băng Wells Fargo cung cấp . Tôi
đến nhờ Julie xin thẻ khác thay thế.
Nàng mở máy điện toán ghi nhận những chi tiết cần thiết , sau đó yêu cầu tôi
cho số mật mã mới. Julie luôn tỏ ra lễ độ, khiêm tốn. Nàng nói là rất yêu
thích công việc chuyên môn của Ngân Hàng vì qua đó, nàng có cơ hội giúp đỡ Cộng
Đồng đồng hương . Sự giúp đỡ, dù ít, dù nhiều, luôn đem lại niềm vui
cho nàng. Niềm vui càng gia tăng khi đón nhận
tình yêu thương, quý mến từ các bậc
trưởng thượng mà nàng coi như cha, mẹ, chú, bác,
cô, dì. Mặt khác, nhờ tiếp cận với khách hàng Việt Nam, nàng cố luyện
giọng để phát âm đúng, rõ. Đây là cơ hội tốt để trau dồi thêm vốn liếng tiếng mẹ
đẻ. Có điều nàng lấy làm lạ, là số
khách hàng Việt Nam đến với nàng quá
đông trong lúc 3 văn phòng
cùng dãy, và đều do Personal Banker nam hoặc nữ người Việt điều hành, chỉ
lèo tèo 5, 7 mạng . Dường như
nàng thắc mắc, muốn biết tại sao có sự
khác biệt như thế . Tôi lại được dịp trêu chọc nàng . Tôi bảo Julie nhìn thẳng
vào mắt tôi và vận hành đôi môi mọng đỏ cho nở ra một nụ cười
thật tươi. Nàng đỏ mặt, lườm tôi một cái, rồi bật cười. Tôi nói: “Có gì
lạ đâu, nụ cười của Thần Tài Răng Khểnh
“hớp hồn” khách hàng, nhất là các ông xồn xồn . Cho nên ai cũng muốn diện kiến
dung nhan người đẹp. Đúng không nào ?”. Julie tỏ
vẻ e thẹn và lí nhí nói cám ơn tôi đã quá khen nàng.
Ngoài vụ điền đơn on line xin thẻ Visa mới cho tôi,
Julie còn giúp tôi hoàn tất thủ tục chuyển một số tiền làm quà tặng cho em họ
tôi đang công tác truyền giáo dài hạn ở Papua New Guinea. Julie tự tay viết mẫu
giấy mang tên “ Wire Transfer Services Outgoing Wire Transfer Request”
của Ngân hàng Wells Fargo gồm những chi tiết cần thiết trong việc chuyển
ngân như: địa chỉ người gởi, người nhận tiền, tên Nhà Băng ở New Guinea v.v…
Trở lại chuyện tình cảm của Julie. Qua net, nàng cám
ơn tôi đã giới thiệu John là cháu ruột của tôi, một mẫu người Việt tuổi trẻ, tài
cao. Hiện tại, hai người đồng ý coi nhau như bạn thân không hơn không kém, nhằm
mục đích học hỏi, trao đổi kinh nghiệm sống và làm việc trong môi trường
và theo công tác chuyên môn riêng rẽ. Có điều đặc biệt là “Boyfriend” của
Julie cũng có một chiếc răng khểnh
như nàng, chỉ khác nhau ở chổ răng
khểnh của Julie nằm bên phải trong lúc răng của John nằm bên trái . Hai người
chưa gặp nhau. Tôi không tiết lộ cho Julie về việc John có răng khểnh. Sở dĩ
nàng biết là nhờ tấm ảnh
của John cười đã được chuyển cho Julie qua máy điện toán. Julie thật thà
khoe với tôi về chiếc răng khểnh của John.
Tôi nói
-----5-----
với nàng: “Thần tài răng khểnh gặp bác sĩ cũng răng khểnh .
Thật xứng đôi vừa lứa” . Có lẽ Julie mắc cở vì câu nói đó, nên trong các điện
thư kế tiếp, nàng không đề cập đến răng khểnh nửa. Tôi chưa buông tha, nói thêm:
“Nếu
răng khểnh của hai cháu đều mọc chung một phía, bên phải hoặc
bên trái, thì tuyệt vời . Cháu biết vì sao không ? Vì trong cuộc sống
lứa đôi, muốn có hạnh phúc đích thực và
bền vững, hai người phải nhìn về một hướng. Phải đồng sàng đồng mộng, chứ không
được đồng sàng dị mộng. Nếu răng khểnh của hai người cùng nằm một phía, thì khi
hôn miệng , hai răng
có thể chạm vào nhau hay ít
ra gần nhau, gắn bó với nhau hơn…”.
Sau màn đùa dai nói trên, tôi không nhận được hồi âm qua net cũng như điện thoại của Julie . Nhưng thỉnh thoảng có việc đi qua đại lộ Bellaire, tôi ghé Ngân Hàng Wells Fargo gặp thăm nàng. Tôi được biết hai cô cậu có răng khểnh ở hàm trên, răng của cô mọc bên phải, của cậu bên trái, vẫn giao lưu tình bạn qua mạng lưới toàn cầu./.